Salif Keïta Un autre blanc Premium. You can enjoy daily French lessons sent right to your email. Burned at Boddie by Various Artists. Ah sacré papa Oh my dear father Dis-moi où es-tu caché? Vessel by Frankie Cosmos. Black Stamp Music Paris, France.
|Nom:||music oti papa oti|
|Système d’exploitation:||Windows, Mac, Android, iOS|
|Licence:||Usage Personnel Seulement|
Top des titres de Poly Panou. He does a beautiful play on words in french that gets lost in translation. Tell me where are you hiding? Hoshi – Il suffit d’y croire versi Poly Panou ajouter à mes artistes. Also Thanks to John Elkhoury!
Better to be there than in bad company, right? Où est ton papa? Where is your dad? Dis-moi où est ton papa Tell me where is your dad?
Stromae-Papaoutai: Chanson “Out’es papa’, ou t’es?”
Ah sacré papa Oh my dear father Dis-moi où es-tu caché? Tell me where are you hiding? Where are you dad, where are you? Where are you, where are you, where are you dad, where are you?
Will we be hated? Will we be loved?
Des géniteurs ou des génies Natural fathers or geniuses Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables Tell us who gives birth to irresponsible [fathers].
Dites-nous qui, tiens Hey? Tell us who huh? Papaoutai English Translation — Stromae What is this song about? Behind otk poppy synths, booming bass and goofy dancing actually lies a deep message.
The Belgian singer, Stromae, lost his father in the Rwanda genocide. You can enjoy daily French lessons sent right to your email. I know this thread is ancient in Internet years, and probably long forgotten.
It offers two usages of mjsic word, which are akin to its use in English. This is still a very popular song.
Manman Oti Papa de Thierry Parize sur Amazon Music –
Thanks for your analysis. Thank you for this translation. He does a beautiful play on words in nusic that gets lost in translation. He is pissed off at his dad for being absent throughout his childhood and he never got a chance to make amends as he was murdered in Rwanda when Sromae was still young. Stromae talks about the confusion and identity crisis of growing up without a dad and warns future fathers to try harder.
Hey musuc for the translation!
I think there was one thing that was a little lost in the process though. By putting sacré in front oit a word, it makes it negative.
I must have eaten my fingers at least a thousand times? Only one thing bothers me with what you did. Better to be alone than in bad company, right?
Sorry, in France we actually have classes where we have to study a lot of texts. Thank you for kind explanation, Amina. It helped me to deeply understand.
Also Thanks to John Elkhoury! They technically convey the same meaning yet are different conjugations.